Existe um Rio
There came a sound from Heaven
Veio um som do Céu
like a rushing mighty wind,
como um vento impetuoso e forte
it filled their hearts with singing
que encheu seus corações de cânticos
and gave them peace within.
e deu a eles paz interior.
The Prophet gave this promise,
O Profeta deixou esta promessa:
the Spirit will descend,
“O Espírito descerá,
and from your inner being
e do interior de vocês
a river with no end.
fluirá um rio sem fim.”
There is a river
Existe um rio
that flows from deep within,
que flui lá do íntimo,
there is a fountain
existe uma fonte
that frees the soul from sin.
que liberta a alma do pecado.
Come to this water,
Venha a essas águas:
there is a vast supply.
há quantidade abundante!
There is a river
Existe um rio
that never shall run dry.
que nunca secará.
There was a thirsty woman
Havia uma mulher sedenta
who was drawing from a well,
tirando água de um poço:
her life was ruined and wasted,
sua vida fora arruinada e desperdiçada,
her soul was bound for hell.
sua alma estava destinada ao inferno.
Then she met the Master
Então ela encontrou o Mestre
Who told of her great sin,
que falou a ela sobre seu grande pecado,
and said, if you drink this water,
e disse: “Se você beber desta água,
you’ll never thirst again.
você nunca mais terá sede!”
There is a river
Existe um rio
that flows from God above.
que flui do Deus do Céu.
There is a fountain
Existe uma fonte
that’s filled with His great love.
que está cheia do Seu grande amor.
Come to this water,
Venha a essas águas:
there is a vast supply.
há quantidade abundante!
There is a river
Existe um rio
that never shall run dry.
que nunca secará.