De Ambos os Lados, Agora
rows and flows of angel hair
fileiras fluidas de cabelo de anjo
and ice cream castles in the air
e castelos de algodão-doce pelo ar
and feather canyons everywhere
e cânions de plumas em todo lugar
i looked at clouds that way
assim eu via nuvens
but now they only block the sun
mas agora elas só cobrem o sol
they rain and snow on everyone
chovem e nevam em todos
so many things i would have done
teria feito tanta coisa
but clouds got in my way
mas nuvens me impediram
i’ve looked at clouds from both sides now
agora vi nuvens de ambos os lados
from up and down and still somehow
de cima e de baixo e ainda assim
it’s cloud illusions i recall
são ilusões de nuvens de que me recordo
i really don’t know clouds at all
de nuvens realmente nada sei
moons and junes and ferris wheels
luas e junhos e rodas gigantes
the dizzy dancing way you feel
a tontura dançante que você sente
as every fairy-tale comes real
quando cada conto de fadas se realiza
i’ve looked at love that way
assim eu via o amor
but now it’s just another show
mas agora é só encenação
you leave them laughing when you go
eles riem enquanto você parte
and if you care don’t let them know
e se você se importa, não os deixe saber
don’t give yourself away
não se entregue
i’ve looked at love from both sides now
agora vi o amor de ambos os lados
from give and take and still somehow
de dar e receber e ainda assim
it’s love’s illusions i recall
são as ilusões de amor de que me recordo
i really don’t know love at all
de amor realmente nada sei
tears and fears and feeling proud
lágrimas e medo e sensação de orgulho
to say “i love you” right out loud
de dizer “eu te amo” em voz alta
dreams and schemes and circus crowds
sonhos e planos e multidões de circo
i’ve looked at life that way
assim eu via a vida
but now old friends are acting strange
mas agora velhos amigos estão estranhos
they shake their heads, they say i’ve changed
balançam a cabeça, dizem que mudei
well, something’s lost and something’s gained
bem, algo se perde e algo se ganha
in living every day
ao viver cada dia
i’ve looked at life from both sides now
agora vi a vida de ambos os lados
from win and lose and still somehow
de ganhar e perder e ainda assim
it’s life’s illusions i recall
são as ilusões da vida de que me recordo
i really don’t know life at all
da vida realmente nada sei