Nova Estrela Brilhando
They didn’t own a house, no crib no toys were waiting
Eles não possuíam uma casa, nenhum berço ou brinquedo os esperando;
Still they had their love for the child they were anticipating
Ainda assim, eles tinham amor pela criança que aguardavam.
He was born one winter night on a road between two towns
Ele nasceu em uma noite de inverno em uma estrada entre duas cidades.
They wrapped him up so warm and tight and said
Eles o enrolaram, bem quentinho e apertado, e disseram:
It looks like heaven’s come down
Parece que o Céu desceu à Terra!
There was a new star shining in the sky up above
Havia uma nova estrela brilhando lá no céu:
By its light that winter night
Por sua luz naquela noite de inverno,
They found peace and perfect love
Eles encontraram a paz e o perfeito amor.
If we want to find it, I know we always will
Se quisermos encontrá-la, sei que sempre o faremos,
For that new star is shining for us still
Pois aquela nova estrela ainda brilha para nós.
He worried how to feed him on the trade that was all he knew
Ele se preocupava em como sustentá-lo; na única profissão que ele conhecia,
It was hard enough to make ends meet when they were only two
Já era bem difícil sobreviver quando era apenas o casal…
But the cold, the dark and hunger couldn’t take away their joy
Mas o frio, a escuridão e a fome não tiraram a alegria deles;
And she knew that they would find a way
E ela sabia que eles iriam dar um jeito
For their precious baby boy
Pelo seu precioso bebê.
There was a new star shining in the sky up above
Havia uma nova estrela brilhando lá no céu:
By its light that winter night
Por sua luz naquela noite de inverno,
They found peace and perfect love
Eles encontraram a paz e o perfeito amor.
If we want to find it, I know we always will
Se quisermos encontrá-la, sei que sempre o faremos,
For that new star is shining for us still
Pois aquela nova estrela ainda brilha para nós.