Pular para o conteúdo


Jehovah is Our King

Jeová é Nosso Rei

We will not serve your god
Nós não serviremos seu deus:
Jehovah is our King
Jeová é o nosso Rei!

We will not serve your god (We will not serve your god)
Nós não serviremos seu deus, (Nós não serviremos seu deus,)
We won’t bow down before your image
Nós não vamos nos prostrar diante da sua imagem,
We will not serve your god (We will not bow)
Nós não serviremos seu deus: (Não vamos nos prostrar:)
Jehovah is our King!
Jeová é o nosso Rei!

Nebuchadnezzer had built him an idol of gold
Nabucodonosor construiu para si um ídolo de ouro:
It was 90 feet high (and it was 9 feet wide)
Tinha 30 metros de altura! (E 3 metros de largura!)
He gave the order that everyone fall down
Ele ordenou que todos se abaixassem
And worship, or else they would die
E o louvassem, ou morreriam.
Shadrach, Meshach, and Abendego
Sadraque, Mesaque e Abedenego
Would not bow down they just firmly said no!
Não se prostaram, eles firmemente disseram: Não!

We will not serve your god (We will not serve your god)
Nós não serviremos seu deus, (Nós não serviremos seu deus,)
We won’t bow down before your image
Nós não vamos nos prostrar diante da sua imagem,
We will not serve your god (We will not bow)
Nós não serviremos seu deus: (Não vamos nos prostrar:)
Jehovah is our King!
Jeová é o nosso Rei!

Furnace a blazin’ the king was a ragin’
A fornalha flamejando, o rei enfurecido
With men who he wanted to die (he had them bound)
Com os homens que ele queria que morressem (ele os prendeu).
Making them fodder he turned it up hotter
(?) Ele esquentou a fornalha
To kill them, He cranked it up high
Para matá-los, e aumentou ainda mais o calor.
Thrown in the fire to have them torched
Atirados no fogo pra serem torrados,
No one was hurt they were not even scorched
Nenhum deles se machucou, nem sequer foram chamuscados!

We will not serve your god (We will not serve your god)
Nós não serviremos seu deus, (Nós não serviremos seu deus,)
We won’t bow down before your image
Nós não vamos nos prostrar diante da sua imagem,
We will not serve your god (We will not bow)
Nós não serviremos seu deus: (Não vamos nos prostrar:)
Jehovah is our King!
Jeová é o nosso Rei!

So many idols and evil directions
Tantos ídolos e direções malignas
Are given to us in our day
Nos são oferecidos em nossos dias;
We make decisions that alter our pathways forever
Tomamos decisões que alteram nosso destino pra sempre,
Defining our way
Que definem nosso caminho.
Satan is crafty in selling sin
Satanás é astuto em promover o pecado;
We won’t be taken, no we won’t give in
Nós não seremos pegos, nós não cederemos!

We will not serve your god (We will not serve your god)
Nós não serviremos seu deus, (Nós não serviremos seu deus,)
We won’t bow down before your image
Nós não vamos nos prostrar diante da sua imagem,
We will not serve your god (We will not bow)
Nós não serviremos seu deus: (Não vamos nos prostrar:)
Jehovah is our King!
Jeová é o nosso Rei!

God is able to deliver us
Deus é capaz de nos libertar,
No matter how hot the fire is raging
Não importa quão quente o fogo arda;
But even if He does not deliver us
Mas mesmo que Ele não nos liberte,
We won’t bow down in a million – million years
Não nos prostaremos nem em um milhão de milhões de anos!

We will not serve your god (We will not serve your god)
Nós não serviremos seu deus, (Nós não serviremos seu deus,)
We won’t bow down before your image
Nós não vamos nos prostrar diante da sua imagem,
We will not serve your god (We will not bow)
Nós não serviremos seu deus: (Não vamos nos prostrar:)
Jehovah is our King!
Jeová é o nosso Rei!

Jehovah is our King!
Jeová é o nosso Rei!