Pular para o conteúdo


Break Free

Liberte-se

Forget what you’ve heard about Jesus
Esqueça o que você ouviu sobre Jesus
If it doesn’t begin and end with love
Se não começar e terminar com amor.
Did you know that you are the reason
Você sabia que você é a razão
He decided that He had to come?
Pela qual Ele decidiu que deveria vir?
He doesn’t care about what’s in your past
Ele não se importa com o que há em seu passado,
So whatever it is that’s holding you back
Então, seja lá o que for que está te detendo,

Break free, break free
Liberte-se! Liberte-se:
Loose the chains that have held you tight
Solte as correntes que têm te apertado.
Break free, break free
Liberte-se, liberte-se:
Cleanse all your shame in love’s healing tide
Limpe-se da vergonha na amorosa corrente curativa
Of mercy, sweet mercy, break free
De misericórdia, doce misericórdia: liberte-se!

There is no law that can save us
Não há lei que possa nos salvar,
No way to find redemption on our own
Nenhum meio de alcançar redenção por nós mesmos,
‘Cause Jesus stepped in and forgave us
Pois Jesus interveio e nos perdoou,
So no one has the right to throw a stone
Então ninguém tem direito de atirar uma pedra.
Release the guilt you’ve been holding inside
Libere a culpa que você tem guardada lá dentro,
Step out of the darkness and into the light
Caminhe pra fora das trevas, pra dentro da luz,

Break free, break free
Liberte-se! Liberte-se:
Loose the chains that have held you tight
Solte as correntes que têm te apertado.
Break free, break free
Liberte-se, liberte-se:
Cleanse all your shame in love’s healing tide
Limpe-se da vergonha na amorosa corrente curativa
Of mercy, sweet mercy, break free
De misericórdia, doce misericórdia: liberte-se!

There is a pardon when all hope is gone
Há perdão quando toda a esperança se foi,
And freedom from everything you’ve wrong
E liberdade de tudo que você fez de errado:

Break free, break free
Liberte-se! Liberte-se:
Loose the chains that have held you tight
Solte as correntes que têm te apertado.
Break free, break free
Liberte-se, liberte-se:
Cleanse all your shame in love’s healing tide
Limpe-se da vergonha na amorosa corrente curativa
Of mercy, sweet mercy, break free
De misericórdia, doce misericórdia: liberte-se!

Break free from the chains that bind you
Liberte-se das correntes que te amarram,
Break free, leave them all behind you
Liberte-se, deixe-as pra trás,
Break free, let the love of Jesus find you
Liberte-se, deixe o amor de Jesus te encontrar,
Break free…
Liberte-se…