Pular para o conteúdo


Better Day

Um dia melhor

Could that view from your window
A visão pela sua janela poderia
Be a little bit brighter?
Ser um pouco mais clara?
Could that load you’ve been carrying
E o fardo que você vem carregando, poderia
Feel a little bit lighter?
Ficar mais leve?
Well, hold on, just hold on,
Bem, fique firme, apenas continue
Just hold on, just hold on
Apenas persista, só continue

That crayon sun’s got a smile on its face
Aquele sol do seu desenho ganhou um sorriso no rosto
Those clouds hangin’ ‘round
Aquelas nuvens suspensas ao seu redor
No, they ain’t gonna stay
Não, elas não vão ficar
Keep your arms wide open cause it’s headin’ your way
Mantenha seus braços abertos porque vem em sua direção
Look come yonder there’s a better day
Olhe além, virá um dia melhor
Better day, better day, better day, better day
Dia melhor…

Could those legs you’ve been walkin’ on
Estas pernas sobre as quais você anda poderiam
(could those legs you’ve been walkin’ on)
(Estas pernas sobre as quais você anda poderiam)
Feel a little bit stronger?
Sentir-se um pouco mais fortes?
Could that rain (yeah yeah) you’ve been walking through
Esta chuva através da qual você vem andando poderia
Not last much longer?
Não durar muito mais?

Well hold on! Just hold on…
Bem, fique firme! Apenas continue…
Hold on, just hold on, hold on
Fique firme, apenas continue, persista

That crayon sun’s got a smile on its face
Aquele sol do seu desenho ganhou um sorriso no rosto
Those clouds hangin’ ‘round
Aquelas nuvens suspensas ao seu redor
No, they ain’t gonna stay
Não, elas não vão ficar
Keep your arms wide open cause it’s headin’ your way
Mantenha seus braços abertos porque vem em sua direção
Look come yonder there’s a better day
Olhe além, virá um dia melhor
Better day, better day, better day, better day
Dia melhor…

Keep your arms wide open cause it’s headin’ your way
Mantenha seus braços abertos porque vem em sua direção
Look come yonder there’s a better day
Olhe além, virão dias melhores
Better day, better day, better day, better day
Dia melhore, dia melhor, dia melhor, dia melhor…

Could those dreams you’ve been dreamin’
E os seus sonhos, poderiam
Find a few more believers?
Encontrar mais adeptos?
Could that song you’ve been singin’
A canção que você vem cantando poderia
Be a little bit… Sweeter?
Ser um pouco mais… doce?

That crayon sun’s got a smile on its face
Aquele sol do seu desenho ganhou um sorriso no rosto
Those clouds hangin’ ‘round
Aquelas nuvens suspensas ao seu redor
No, they ain’t gonna stay
Não, elas não vão ficar
Keep your arms wide open cause it’s headin’ your way
Mantenha seus braços abertos porque vem em sua direção
Look come yonder there’s a better day
Olhe além, virá um dia melhor

Keep your arms wide open cause it’s headin’ your way
Mantenha seus braços abertos porque vem em sua direção
Look come yonder there’s a better day
Olhe além, virá um dia melhor
And listen to ‘em sing
E ouça-os cantar

There’s gonna be a better day, there’s gonna be a better day
Virá um dia melhor, virá um dia melhor
There’s gonna be a better day, there’s gonna be a better day…
Virá um dia melhor, virá um dia melhor…
Keep your arms wide open, keep your arms wide open
Fique com seus braços abertos
Keep your arms wide open, keep your arms wide open…
Mantenha-se de braços abertos…